Переводчик Crow Translate

red
сработает, но это костыль )
Вполне нормальный костыль. Тем более как временная мера... )
Shatur
запили, пожалуйста, оффлайн перевод
запили )))
BigOrange
запили, пожалуйста, оффлайн перевод
В будущем всё это планируется )
Надеюсь, что у меня все получится.
Shatur
BigOrange
запили, пожалуйста, оффлайн перевод
В будущем всё это планируется )
Только, если будете превращать легкую программу в монстра, оставьте лайт-версию, которая есть сейчас.
Оффлайн переводчик означает, что у вас на компьютере будет жить франкенштейн с примитивным машинным переводом качества начала 2000-х. Яндекс и Гугл давно переводят не словарями, а нейросетями, которые перелапачивают террабайты текстов и постоянно учатся. И даже отдаленно к этому вы не приблизитесь.
Короче, оставьте лайт-версию! Без распознования, без оффлайн перевода и прочих безумных предложений.
vinc
Shatur
BigOrange
запили, пожалуйста, оффлайн перевод
В будущем всё это планируется )
Только, если будете превращать легкую программу в монстра, оставьте лайт-версию, которая есть сейчас.
Оффлайн переводчик означает, что у вас на компьютере будет жить франкенштейн с примитивным машинным переводом качества начала 2000-х. Яндекс и Гугл давно переводят не словарями, а нейросетями, которые перелапачивают террабайты текстов и постоянно учатся. И даже отдаленно к этому вы не приблизитесь.
Короче, оставьте лайт-версию! Без распознования, без оффлайн перевода и прочих безумных предложений.
Не переживайте, программа от этого сильно не разжиреет :) Ну максимум 1-2 мб добавится, и то не факт. Например, пока не нажмете клавишу "распознания с экрана", ничего не подгрузиться. У программы в описании написано, что она легковесная. Конечно же я буду этого придерживаться ) При этом интерфейс не будет перегружен (я постараюсь этого не допустить).
Словари тут, скорее, для перевода конкретного слова. Есть уже готовые стандарты, вроде XDXF.
Shatur
Словари тут, скорее, для перевода конкретного слова.
Ну, это совсем другое дело. Показать словарную статью с несколькими вариантами перевода конкретного слова - это, конечно, полезно. Другое дело, как это удастся объединить. Словарик с хорошими статьями - это тоже отдельный продукт. Недаром на этом Абби Лингво поднялась.
vinc
Shatur
Словари тут, скорее, для перевода конкретного слова.
Ну, это совсем другое дело. Показать словарную статью с несколькими вариантами перевода конкретного слова - это, конечно, полезно. Другое дело, как это удастся объединить. Словарик с хорошими статьями - это тоже отдельный продукт. Недаром на этом Абби Лингво поднялась.
Да, когда буду реализовывать словари (а это будет нескоро), то обязательно постараюсь сделать это максимально красиво и компактно )
Кстати, при настройке шорткатов можно изменить сочетания клавиш или сбросить на дефолтные, но нельзя полностью удалить.
Только через конфиг-файл у меня получилось убрать ненужное сочетание.
Было бы неплохо и через интерфейс иметь возможность удалять сочетания клавиш у шорткатов.

Update. Через интерфейс нашел возможность сбросить сочетание. Встать на поле Key sequence, нажать Ctrl или Alt и ничего больше. Когда поле очистится, нажать Accept. Но это, наверное, хакерский способ - вряд ли так задумывалось;)
vinc
Кстати, при настройке шорткатов можно изменить сочетания клавиш или сбросить на дефолтные, но нельзя полностью удалить.
Только через конфиг-файл у меня получилось убрать ненужное сочетание.
Было бы неплохо и через интерфейс иметь возможность удалять сочетания клавиш у шорткатов.
Оу, вот это промашка с моей стороны. Да, исправлю )
red
Shatur
Разве что в терминале использовать, типо crow 'слово' и она сразу в терминал перевод возвращает.
а поддержка конвейера в консоли планируется ?
Добавлено ) Надо добавить аргумент -i и ворона проверит stdin. Хотел автопроверку сделать, но там возникли сложности с кроссплатформенностью, решил пока что сделать так. В Git-версии эта опция уже есть.
Планирую в следующем апдейте сделать возможность использовать другой бекенд для перевода, а то Google иногда блокирует запросы, считая их спамом. Правда, сейчас мало времени на переводчик, на работу устроился.
 
Зарегистрироваться или войдите чтобы оставить сообщение.