У меня был другой ник! Верните мой ник, негодяи!

А я была Колючка, и мейл у меня был одноразовый видимо, я уже и не помню… А теперь кириллические логины не работают? Меня ни по “Колючке”, ни по “колючке” не пустили и новую “Колючку” зарегистрировать не дали, мол, “Значение должно состоять только из букв, цифр и знаков @/./+/-/_.”
А я вообще не могу войти под своим ником. Был sivsoft. Письмо не пришло на мейл. Да и это на регистрацию немного странное, робот его в спам сунул. Я бы тоже в спам сунул с таким-то текстом:

Someone, maybe it's you, register account on mankala.ru.
To continue registration please follow link below.
:)

В общем, что делать с моим старым ником sivsoft?
Аккаунты на забытые и одноразовые адреса электронной почты не восстанавливаем по, надеюсь, понятным причинам. Этот топик добра предполагает изменение имени аккаунта в связи с его деградацией в нижний регистр набора символов ascii.

Ссылка для восстановление пароля http://archlinux.org.ru/accounts/password/reset/

Так же проверяйте почту в спаме.
Разберемся, голубчик!
amigo
Аккаунты на забытые и одноразовые адреса электронной почты не восстанавливаем по, надеюсь, понятным причинам.
Ну в данном конкретном случае не совсем понятно - я знаю свой логин, знаю пароль, но не помню или вообще потеряла мыло. Войти мне почему-то не дают, вопрос - почему? Что там с кириллическими логинами?
Аккаунт пользователя связывается с его владельцем посредством адреса электронной почты и ни как иначе. Кириллические названия аккаунтов не доступны по техническим причинам.
Разберемся, голубчик!
amigo
Кириллические названия аккаунтов не доступны по техническим причинам.

То есть даже если бы я помнила свою электронную почту, мой аккаунт “Колючка” все равно был бы потерян?
Вспоминайте, восстанавливайте пароль. Кириллические имена аккаунтов транслитированы.
Разберемся, голубчик!
amigo
Кириллические имена аккаунтов транслитированы.

А можно узнать, по каким правилам транслитирована моя кириллическая “Колючка”? Потому что моя нынешняя “Koluchka” на мой взгляд вполне транслит, но при ее регистрации никто не ругался что Koluchka уже существует…
По правилам транслитерации кириллических символов, символы иные от кириллических дропались.
Разберемся, голубчик!
amigo
По правилам транслитерации кириллических символов
Учитывая множество подходов к транслитерации кириллицы, этот ответ был на редкость бесполезен. Вы можете сказать, как здесь транслитеровалась Колючка - Kol'uchka, Coluchka, Koyuchka или Kolu4ka? Или алгоритм неизвестен?
 
Зарегистрироваться или войдите чтобы оставить сообщение.