quadro |
|
Темы:
9
Сообщения:
33
Участник с: 05 декабря 2011
|
Господа! Подскажите куда копать и что делать? http://imglink.ru/show-image.php?id=1b5 … 1cecdddf6d Спасибо. |
Natrio |
|
Темы:
48
Сообщения:
4771
Участник с: 08 января 2011
|
locale -a locale |
quadro |
|
Темы:
9
Сообщения:
33
Участник с: 05 декабря 2011
|
[karkusha@DoubleFaced ~]$ locale -a C en_US.utf8 POSIX ru_RU.utf8 [karkusha@DoubleFaced ~]$ locale LANG=en_US.UTF-8 LC_CTYPE="en_US.UTF-8" LC_NUMERIC="en_US.UTF-8" LC_TIME="en_US.UTF-8" LC_COLLATE="en_US.UTF-8" LC_MONETARY="en_US.UTF-8" LC_MESSAGES="en_US.UTF-8" LC_PAPER="en_US.UTF-8" LC_NAME="en_US.UTF-8" LC_ADDRESS="en_US.UTF-8" LC_TELEPHONE="en_US.UTF-8" LC_MEASUREMENT="en_US.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF-8" LC_ALL= |
Time_Lords |
|
Темы:
14
Сообщения:
172
Участник с: 19 февраля 2012
|
corefonts в wine и aur/ttf-ms-fonts установите |
quadro |
|
Темы:
9
Сообщения:
33
Участник с: 05 декабря 2011
|
не помогло( |
sirocco |
|
Темы:
29
Сообщения:
2506
Участник с: 25 июля 2007
|
QuadroВ таком случае, видимо, попробовать так: LC_ALL=ru_RU.UTF8 wine c:/whereisit/whereisit.exe |
Natrio |
|
Темы:
48
Сообщения:
4771
Участник с: 08 января 2011
|
А вот не надо запускать коряво русифицированные форточные программы под вайном с американской локалью! Запускайте их с русской локалью, то есть с LANG=ru_RU.UTF-8 LC_ALL=ru_RU.UTF-8 |
quadro |
|
Темы:
9
Сообщения:
33
Участник с: 05 декабря 2011
|
признаться, я так и не смог постичь принцип работы локалей..или может быть не нашел годного мануала, разжевывающего все |
Natrio |
|
Темы:
48
Сообщения:
4771
Участник с: 08 января 2011
|
Как выставить в системе локаль, читайте в вики: http://wiki.archlinux.org/index.php/Locale_(Русский) а также сверяйтесь с английским вариантом статьи. О принципах локализации в линуксе читайте, например, в википедии: http://ru.wikipedia.org/wiki/Gettext Локализованные программы выводят свои сообщения не напрямую, а через специальную функцию. Она читает переменные локали (LANG и LC_*), и подставляет вместо английской надписи её перевод из файла локализации для соответствующего языка. Если вы заглянете в каталог /usr/share/locale/ , вы увидите кучу каталогов с разными локалями, и во многих из них будут файлы локализации для различных программ. Переменная LANG задаёт локаль по-умолчанию сразу для всего, но допускает переопределение некоторых видов локализации, например можно после этого задать LC_NUMERIC=C, и вместо русских десятичных запятых будут точки, но надписи отстанутся русскими. Задание локали через LC_ALL применяется только в крайних случаях, когда надо принудительно выставить одинаково сразу все переменные LC_*, без возможности переопределения. В частности, переменную LC_ALL читает QT4, и многие программы на нём, которые полагаются в локализации только на саму библиотеку, приходится запускать с LC_ALL=$LANG, иначе они разговаривают только по-английски или требуют ручного указания языка… но это уже другой вопрос. Так работает правильная локализация. Но есть программы, которые пытаются сами читать локаль, и делают это неправильно, либо вообще игнорируют её, либо программа делает всё правильно, но вы неправильно задали локаль. Тогда чтобы получить надписи на нужном языке, его принудительно выставляют в настройках этой программы. И если в добавок к языку ещё и кодировка локализации этой программы НЕ совпадает с кодировкой локали, вы видите “кракозябы”. В вашем случае, вы задали (или не задали, а просто оставили неизменной) американскую локаль, кодировка которой (юникод) совпадает с русской юникодовой же локалью. Кодировка одна – языки разные, программы без настроек языка общаются с вами по-английски, программы с настроенным русским – по-русски. Теперь вы запускаете с американской локалью форточные программы под вайном. В форточках из вашей локали берётся язык, а кодировка зависит от используемой в конкретной программе – это может быть один из вариантов юникода или даже НЕ юникода, и кодировка тогда будет выбираться в зависимости от языка – cp1251 для русского, cp1252 для английского, к примеру. Опять-таки, программы читающие локаль, покажут вам английские надписи, но программы БЕЗ юникода, в которых русский язык с кодировкой 1251 выставлен принудительно, будут брать надписи для кодировки 1251, а выводить их в кодировке 1252, которая соответствует текущему (английскому) языку локали – и вы получите кучу закорючек вместо русских букв. |
quadro |
|
Темы:
9
Сообщения:
33
Участник с: 05 декабря 2011
|
Спасибо за информацию! |